Add parallel Print Page Options

A poor person[a] who walks in his integrity is better
than one who is perverse in his ways[b] even though[c] he is rich.[d]
The one who keeps the law[e] is a discerning child,[f]
but a companion of gluttons brings shame to[g] his parents.[h]
The one who increases his wealth by increasing interest[i]
gathers it for someone who is gracious[j] to the needy.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 28:6 sn This chapter gives a lot of attention to the contrast between the poor and the rich, assuming an integrity for the poor that is not present with the rich; the subject is addressed in vv. 6, 8, 11, 20, 22, 25, and 27 (G. A. Chutter, “Riches and Poverty in the Book of Proverbs,” Crux 18 [1982]: 23-28).
  2. Proverbs 28:6 tn The Hebrew term translated “ways” is in the dual, suggesting that the person has double ways, i.e., he is hypocritical. C. H. Toy does not like this idea and changes the form to the plural (Proverbs [ICC], 497), but his emendation is gratuitous and should be rejected.
  3. Proverbs 28:6 tn Heb “and he is rich.” Many English versions treat this as a concessive clause (cf. KJV “though he be rich”).
  4. Proverbs 28:6 sn This is another “better” saying, contrasting a poor person who has integrity with a rich person who is perverse. Of course there are rich people with integrity and perverse poor people, but that is not of interest here. If it came to the choices described here, honest poverty is better than corrupt wealth.
  5. Proverbs 28:7 tn The Hebrew word could refer (1) to “instruction” by the father (cf. NCV) or (2) the Mosaic law (so most English versions). The chapter seems to be stressing religious obedience, so the referent is probably the law. Besides, the father’s teaching will be what the law demands, and the one who associates with gluttons is not abiding by the law.
  6. Proverbs 28:7 tn Heb “son,” but the immediate context does not suggest limiting this only to male children.
  7. Proverbs 28:7 sn The companion of gluttons shames his father and his family because such a life style as he now embraces is both unruly and antisocial.
  8. Proverbs 28:7 tn Heb “father,” but the immediate context does not suggest limiting this only to the male parent.
  9. Proverbs 28:8 tn Heb “by interest and increase” (so ASV; NASB “by interest and usury”; NAB “by interest and overcharge.” The two words seem to be synonyms; they probably form a nominal hendiadys, meaning “by increasing [exorbitant] interest.” The law prohibited making a commission or charging interest (Exod 22:25; Lev 25:36-37; Deut 23:20; Ps 15:5). If the poor needed help, the rich were to help them—but not charge them interest.
  10. Proverbs 28:8 tn The term חוֹנֵן (khonen, “someone who shows favor”) is the active participle. sn The verse is saying that in God’s justice wealth amassed unjustly will eventually go to the poor. God will take the wealth away from them and give it to people who will distribute it better to the poor.